Jump to content

uttrykk som båtfolk/sjømenn/sjøfolk har brukt


Capella

Recommended Posts

I omsetting av sjøromaner

fra engelsk kommer jeg av og til over uttrykket ”å kaste på” (et forkastelig uttrykk etter min mening).

 

Går ut fra at det er uttrykket ”to heave to” som forsøkes beskrevet.

Normalt ville vel dette bli beskrevet som ” å legge bi”, ” å brase opp” eller kanskje ”å dreie til” eller ”ligge på været”, disse har tross alt litt tradisjon bak seg.

 

Men ” å kaste på” synes jeg ikke beskriver noen selvforklarende, meningsfylt situasjon.

 

Hva menes derom ? Finnes det noen naturlig brukerdefinert forklaring ?

 

 

Jeg ville tro at uttrykket " å kaste på" er feiloversatt fra "heave" som betyr i martimt sammenheng å heise/heve og ikke hive.

VOR ÆRE OG VOR MAGT HAR HVIDE SEIL OS BRAGT nssr_logo.gif D5L - SRC/VHF -SAR -NLS - Livbøyefadder

Link to post

Vet ikke om donkeymann og pumpemann var betegnelsen på den samme nivå, eller hadde gjøre gjøremål/ansvarsområde.

 

Ombord hos oss på midten av 60-tallet hadde vi en pumpemann, som hadde bl.a. ansvaret for (mener jeg å huske) å åpne/stenge ventiler til tankene, sluser til tankene og selve tankene (på tankskip). I tillegg etterse og vedlikeholde dette.

Link to post
Jeg ville tro at uttrykket " å kaste på" er feiloversatt fra "heave" som betyr i martimt sammenheng å heise/heve og ikke hive.

 

Det gikk plutselig opp for meg at det sannsynligvis var et innlegg jeg postet for leenge siden i denne tråden, som var oppstarten til denne debatten om å "kaste på". Og jeg må bare si meg helt enig med de innvendingene som er kommet. Jeg har aldri hørt et slikt uttrykk brukt, og jeg har aldri brukt det selv heller.

 

 

Da jeg brukte det i dette innlegget, var det direkte sitert fra en eller annen tekst jeg hadde for hånden da. Jeg tror at jeg den gang mente at det ikke var riktig av meg å endre på ordlyden, selv om det lød konstig i mine ører.

Link to post

I vårt mangfold.

Donkeymann (fra engelsk donkeyman - eselmann) er en betegnelse som ble brukt på en erfaren mann i maskinrommet på dampskip. Betegnelsen ble gjerne brukt på en erfaren seiler som manglet formell utdannelse eller sertifikater.

 

Uttrykket nyttes også i donkeyboiler, en donkeykjele. En donkeykjele er for eksempel en tønne med vann montert over et ildsted.

The old don't have to worry about avoiding temptation. When you're old temptation avoids you.

Link to post
Ei skolp er et huljern på et langt skaft; Brukes til å legge ned dreneringsrør; Lage ei hul grøft som passer til diameteren på drensrøret; 4- eller 6-tomm...

 

Ei kavvel er også betegnelsen på en innretning som man "nøster opp" line eller garn på.

 

Ei skol (= støtte) brukes til å legge innunder robåten (færingen) etter at den er dratt opp i støa. Ofte ei "tripode" trerot (eller en plankebit for den saks skyld) slik at båten ble stående på kjølen og ikke lagt på sida i fjæra.

 

 

Alle tre ord er fra min barndom i MidtNorge. Mulig det er andre betydninger andre steder?

Ja begrepene kan vel ha annen betydning avh. av landsdel.

En skolp kan være en lofotværing (som meg! :wink: )

En kavel, glasskavel for å flyte opp garn/bruk.

Tripode har jeg ikke hørt om, men lunna eller lunner var trestokker i "støa" som en dro opp båten på.

Ref. fra Vesterålen og Lofoten

Link to post

Hei!

Da jeg dro ut som maskingutt i -68 hadde vi donkeymann ombord i M/T "Vibeke", og han var "sjef" på fyrdørken. Motorskip hadde ikke fyrbøtere men smørere og motormenn, som gikk vakter i sjøen. Vi hadde også to kjeler som laget steam til heating av tanker, pumper og vinsjer. I tillegg hadde vi en steamgenerator som kunne lage strøm hvis hjelpemotorene sviktet, eller en var ute av drift pga. overhaling. I sjøen holdt det ofte med eksoskjelen for å holde trykket oppe, hvis det ikke var kaldt vær og tykke oljelaster.

Donkeymannen var underoffiser på linje med båtsmannen, tømmermannen, pumpemannen(mennene, vi hadde to,) og 1.kokken, bodde i underoffisergangen og spiste i underoffisermessa. Alle var dagmenn, men ble purret ut ved standby.

Dette tror jeg var vanlig på tankbåter på den tiden.

Med hilsen

Sindre

Redigert av SiA (see edit history)
Link to post
En skolp kan være en lofotværing (som meg! :wink: )

Skolp ble benyttet om de bofaste i Lofot-væra. (ikke utvandrere som deg og meg)

 

Kunte er etter hva jeg har hørt et gammelt begrep for det damene har som menn ikke har, men hvor spleisen kommer inn vet jeg ikke. :blush:

 

Kunte kommer vel fra engelske cunt som er fi..., mener å huske at en don juan/horebukk ble kalt kuntepeis. Kuntespleis har jeg heller aldri hørt om

Link to post
Skriver "tror" fordi jeg er ikke sikker. Jeg kjente ikke til den, men fant den på internet og i ABOK så jeg tror jeg har rett.

Joda, du har rett. På engelsk heter spleisen cunt splice, som av en eller annen grunn framkommer som "cut splice" i oppslagsverk. Men det er cunt splice som er det gamle sjømmannsuttrykket på denne veldig nyttige spleisen, på norsk: kuntespleis. 

Link to post
Cut Splice kalles også Cont Splice, Bight Splice eller Antigalligan

Ashley sid 465

 

Jeg er ganske sikker på at det opprinnelige ordet var "cunt splice", men at diverse oppslagsverk ikke kunne skrive dette navnet, og derfor endret på det. Den mest vanlige endringen var å fjerne n, til "cut splice". Jeg tror at å bytte ut u med o, til "cont splice" nok var et lignende forsøk på å unngå å trykke et vulgært ord. På norsk har jeg aldri hørt noe annet enn kuntespleis.

Link to post

Kattkuk er enkelt og greit ein endespleis. Namnet kjem jo ganske enkelt av at spleisen ser ut som, ja, ein kuk.

Men, sidan me er inne på genitaliebeskrivelser, kan eg jo slenge med eit omgrep som båsen eg seilte saman med for nokre år siden pleide å bruke: "Ein sjømann uten kniv, er som ei hore uten fitte!" Ganske ubrukelig med andre ord :giggle: Sjømannsspråket kan vera ganske vulgært...

Link to post

Delta i diskusjonen

Du kan skrive innlegget nå, det vil bli postet etter at du har registrert deg. Logg inn hvis du allerede er registrert.

Guest
Svar på dette emnet

×   Du har postet formatert tekst..   Fjern formattering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Innholdet du linket til er satt inn i innlegget..   Klikk her for å vise kun linken.

×   Det du skrev har blitt lagret.   Slett lagret

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



×
×
  • Create New...