Jump to content

En oversikt over marin terminologi, uttrykk på sjøen


landkrabbe_

Recommended Posts

Leste nettopp i et forum: hva betyr egentlig babord og styrbord? Hvorfor er det nettopp styrbord på "høyre" side.

 

Leita litt i tråder men fant ikke en ren samleside med fagterminologi for sjøuttrykk. Jeg er landkrabbe å må lære meg disse uttrykkene skal jeg kunne gli inn i miljøet :smiley: MEN, det er både lettere og mer interessant hvis det kommer med en (kort) enkel forklaring og gjerne historien til uttrykket.

 

Tenkte denne tråden kunne bli en oversikt over nettopp disse uttrykkene etter malen:

 

1. ord/uttrykk

2. hva betyr det i praksis (gjerne forklart med "norske" ord styrbord=høyre side på båten)

3. historisk opprinnelse / opphav

 

(Ved å bare skrive et ord/uttrykk betyr det en invitasjon til andre å forklare dette nærmere)

Link to post

Fra den gang jeg virret lenge rundt for å finne en ting som førstereisende. For å oppdage at jeg lette på feil dekk:

"Den henger opp under 03 dekk" = Henger i taket på 02 dekk. Så veldig logisk egentlig :rolleyes:

 

"Fremme på bakken." Er fremme i baugen, over le.

 

 

Edit:

De fleste utrykk står foresten her: sivertsvikhavn.no.

Redigert av Jan E. (see edit history)

Jara Wynja

Link to post
Leita litt i tråder men fant ikke en ren samleside med fagterminologi for sjøuttrykk. Jeg er landkrabbe å må lære meg disse uttrykkene skal jeg kunne gli inn i miljøet :smiley: MEN, det er både lettere og mer interessant hvis det kommer med en (kort) enkel forklaring og gjerne historien til uttrykket.

Hei landkrabbe :seeya:

Båtjournalisten Jon Winge ga ut en bok i 2001 med maritime ord og uttrykk, med "bruksanvisning", som også ble brukt som innslag i Reiseradioen på NRK. Boken er meget anbefalelsesverdig for både landkrabber, båtfolk og andre med interesse for sjø- og båtliv. Boken heter "For bare stumpene" og ble gitt ut på det daværende NKS Forlaget. Jeg antar at boken kan bestilles gjennom en bokhandler hvis du oppgir følgende nummer: ISBN 82-508-1976-4

Hilsen Syvert :flag:

knbf.no For et bedre båtliv for alle"
Link to post

Siden "pushpit" ikke finnes hva skal man kalle det da ? Det var jo fint å ha navn på tingene, og RYA bøkene (competent crew) bruker dette uttrykket også, men selv om det er egentlig ikke finens er det jo et praktisk navn da.

Dette er jo engelsk, men hva er de tilsvarende navnene på Norsk for disse rekkene i syrefaste stålrør. Men vi sier jo moring (eng) når vi mener ile så det er kanskje greit ?

 

 

Ole

Ole
S/Y Algol

Link to post

Delta i diskusjonen

Du kan skrive innlegget nå, det vil bli postet etter at du har registrert deg. Logg inn hvis du allerede er registrert.

Guest
Svar på dette emnet

×   Du har postet formatert tekst..   Fjern formattering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Innholdet du linket til er satt inn i innlegget..   Klikk her for å vise kun linken.

×   Det du skrev har blitt lagret.   Slett lagret

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



×
×
  • Create New...