Jump to content
Lazyjack

Baugspyd eller baugspryd

Baugspyd/spryd  

100 members have voted

You do not have permission to vote in this poll, or see the poll results. Please sign in or register to vote in this poll.

Recommended Posts

Lazyjack   
Lazyjack

Da bør det kanskje gå samme vei med unbrako/umbrako og manifold/manifoil?

Jeg synes ikke det men det er vel litt samme sak?

Share this post


Link to post
Share on other sites
JRK   
JRK

Bare en tanke:

Baugspryd:

Pryd er jo noe som noe vakrere. Prydbusk, Baugspryd er egentlig bare en pyntegjenstand på skuta.

Baugspyd:

Er et fjelpemiddel for å komme lettere på land

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
BØstrøm   
BØstrøm

Jeg har tenkt:

Baugspryd = puppedame under klyverbommen/baugspydet.

 

Baugspy, spyd for å kunne føre seil foran baugen.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Lundstad   
Lundstad

Er ikke det en gallionsfigur da? Forøvrig interessant å lese hva ordet baugspryd kommer av. Kanskje greit å kalle det baugspyd på motorbåter i hvert fall, om det ikke har annen funksjon enn å lette ilandstigningen. Seilbåter vil vel kanskje kunne ha både baugspryd og baugspyd?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Xtian   
Xtian

På seilskutene heter det såvidt jeg vet klyverbom.  Så hvis vi blir enige om at en genaker egentlig er en forvokst nylonklyver kan vi vel bruke det navnet.  Evt kalle det genakerbom.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Grønnskollingen   
Grønnskollingen
1 hour ago, Xtian said:

På seilskutene heter det såvidt jeg vet klyverbom.  Så hvis vi blir enige om at en genaker egentlig er en forvokst nylonklyver kan vi vel bruke det navnet.  Evt kalle det genakerbom.

 

Jeg liker ideen. Må kjøpe sjørøverhatt jeg kan iføre meg når 'nylonklyvern' heises :clap:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Lundstad   
Lundstad

 

fjordgrynt skrev 48 minutter siden:

Det er fremdeles bare "baugspryd" som er korrekt norsk.

 

Tja, kanskje det er det. Men hva heter da det som båtene har i baugen som ikke er relatert til seiling? Baugspryd er åpenbart feil. Hvor mange må bruke ordet baugspyd (og hvor lenge) før det er definert som "korrekt norsk"?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Ingar   
Ingar

"Nebb" blir brukt, blir vel omtrent like feil som å kalle det for spyd. Forslår "Bauglandgang"... :diving:

 

Xtian skrev for 3 timer siden:

genakerbom

 

Genaker finnes ikke :wink:

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Pinkvin   
Pinkvin

Med "nebb" så tenker jeg på disse nebbene som en del motorbåter har, like pent som når jentene blåser opp leppene for å få "nebb" ;-)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Lundstad   
Lundstad

He he, "båt med restylane selges - kallenavn Duckface"

 

Både baugnebb og nebb er brukt ja, det er sant. Klinger ikke like bra som baugspyd, synes nå jeg. Men om kona (eller dattera) har nebb er det jo koselig om båten også har.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Lazyjack   
Lazyjack

Svenskene kaller det for "peke". Et godt ord synes jeg som kan brukes både på seil og motorbåt. Er det et rent "spyd" på seilbåt så er det gjerne et "gennakerpeke".

Share this post


Link to post
Share on other sites
Mix   
Mix

Ett baugspryd ser slik ut.

Spryd fra middelnedertysk sprēt eller nederlandsk spriet 'stang'

 

GJ2A.jpg?preset=full

 
Ett baugspyd ser slik ut:
Dette er ingen stang.
 
3072-31_1.jpg
Edited by Mix

Share this post


Link to post
Share on other sites
Pinkvin   
Pinkvin

Siden dere er inne på baugspryd osv. Vet dere hva "drite på draget" betyr?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Akvanauten   
Akvanauten
JRK skrev for 13 timer siden:

Bare en tanke:

Baugspryd:

Pryd er jo noe som noe vakrere. Prydbusk, Baugspryd er egentlig bare en pyntegjenstand på skuta.

Baugspyd:

Er et fjelpemiddel for å komme lettere på land

 

 

 

Der har du nok delt ordet feil. Det er ikke baugs-pryd, men baug-spryd. Det er altså sprydet som står i baugen. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Akvanauten   
Akvanauten
Ingar skrev On 28.8.2018 at 17.02:

Har vært vurdert for Båtrelaterte ord som ofte staves feil, men konklusjonen har blitt at begge skrivemåter nå er ok.

"Baugspyd" har blitt gjentatt så mange ganger at det har blitt akseptert. 27900 Google-treff mot 4000 for baugspryd.

 

Her er jeg uenig. En feil er en feil, uansett hvor mange ganger den gjentas. Det at mange gjør den samme feilen betyr ikke at den blir riktig. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Akvanauten   
Akvanauten
Lundstad skrev for 8 timer siden:

 

 

Tja, kanskje det er det. Men hva heter da det som båtene har i baugen som ikke er relatert til seiling? Baugspryd er åpenbart feil. Hvor mange må bruke ordet baugspyd (og hvor lenge) før det er definert som "korrekt norsk"?

 

Jeg kaller det platting. 

 

Vi har badeplatting akter, så hvorfor ikke en baugplatting i baugen?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Mix   
Mix

Pinkvin, går det ikke an å drite på draget under ditt baugspryd da er det ikke noe baugspryd, men ett baugspyd-baugplatting-baugnebb-baugpeke elns.

Dette er jo selve definisjonen på ett baugspryd. :lol:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sjøvind   
Sjøvind

Jeg trodde det var fra poopen man bæsjet, kanskje for å unngå å drite på draget?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Pinkvin   
Pinkvin
Mix skrev 30 minutter siden:

Pinkvin, går det ikke an å drite på draget under ditt baugspryd da er det ikke noe baugspryd, men ett baugspyd-baugplatting-baugnebb-baugpeke elns.

Dette er jo selve definisjonen på ett baugspryd. :lol:

 

Om noen ser meg hengende over baugen med rompa bar så vennligst styr unna og la meg seile min egen sjø :lol:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Pinkvin   
Pinkvin

Resultatet ville vel fort bli ett nytt uttrykk, "å drite på Rocnaen" er jo kanskje enda mer mystisk for folk flest. ;-)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Gunga Din   
Gunga Din
Mix skrev for 14 timer siden:

Ett baugspryd ser slik ut.

Spryd fra middelnedertysk sprēt eller nederlandsk spriet 'stang'

 

GJ2A.jpg?preset=full

 

 

i min Verden;   har du både ett baugspryd og en klyvarbom her........baugspryd sitter fast montert, en klyvarbom ligger oppå

baugspryd hører til større båter,    klyvarbommer kan du finne på mindre båter typ Colin Archers

 

på mindre båter har man ett Peke.

 

Jeg har ett Peke på Gunga Din.......under peket har jeg genakker-peke som jag kan trekke ut.

 1393681224.jpg

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Mix   
Mix
Gunga Din skrev 55 minutter siden:

i min Verden;   har du både ett baugspryd og en klyvarbom her........baugspryd sitter fast montert, en klyvarbom ligger oppå

baugspryd hører til større båter,    klyvarbommer kan du finne på mindre båter typ Colin Archers

 

på mindre båter har man ett Peke.

Helt enig i den konklusjonen Gunga.

Problemet her i Norge blir når man kaller ett peke på moderne mindre båter for baugspryd, noe det definitivt ikke er.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

For Norwegians: Hvis du leser dette så er engelsk forumspråk aktivt, du kan endre dette til norsk med "System Language" knappen nederst på alle sider

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×
×
  • Create New...