Jump to content

Heter det dekk eller dørk?


Wasco

Recommended Posts

Det heter dørk når det er " gulvet " nede eller inne i båten stor eller liten. Dekk når det er ute og eller oppe på båten. Feks. forran/bak på ei snekke eller en speedbåt. Dollbordet kan jo i enkelte tillfelle være en del av dekket, som en form for omramming. Snekker har jo også ofte bare dollbord og ikke dekk. Kanten som en går på, på utsiden av styrehuset på feks. ei plastsnekke blir også litt urettmesig kaldt for dollbord. Det henger nok igjenn fra den tiden som så godt som alle båter blei laget av tre. Treværket har betegnelse delt opp etter dimensjon på bredde og tykkelse : boks,plank,BORD og lister På større båter kan likevell dollbordet være laget av plank.

Redigert av Finn Erik Helberg (see edit history)
Link to post
Dollbord: Forsterket bordgang (dekk) på åpen båt. Egentlig hvor tollepinnene skal stå.

 

Ordet dollbord er muligens noe vi har nedarvet for Tysk, og der er Dollen det som vi gjerne kaller for "tollepinner" Dollbordet er vel egentlig det bordet som ligger på innersiden av den øverste bordgangen på en trebåt som forsteker innfestingen for tollepinnene, det kan gjerne ligge på innersiden av spantene også som på bildet under.

 

180px-3m_Dinghi_innen.jpg

 

Det er at noen "feilaktig" bruker dette ordet som den del av dekket som går langs med siden av overbygget på store plastikkbåter er nok muligens for å virke noe mere maritim i ordforrådet, muligens på samme måte som feil bruk av ordet kjølsvin på plastikkbåter..

Redigert av Sydvesten (see edit history)

Tar forbehold om skrivefeil i alle mine innlegg, slik at de som utelukkende er opptatt av mine skrivefeil og meg som person kan kose seg med det de kan.. Mine innlegg er også basert på min mening og oppfatning omkring temaer både her på forumet og i samfunnet ellers, dette gjelder også om det ikke er tatt eksplisitt forbehold om det i selve innlegget.. :smiley:

 

Det er bare de som føler seg underlegne som er beskjedne - de dyktige fryder seg over det de har utført
Johann Wolfgang von Goethe 1749-1832

Link to post

I mitt hode har begrepene dekk og dørk med funksjonen å gjøre. Dørken har samme funksjon som gulv, altså til å gå på, ute eller inne i båten. Dekket er i tillegg vanntett og selvlensende, tåler at sjøen slår over uten at den trenger inn/ned i båten. Men hva så med større fartøyer som har flere dekk over hverandre? Hmmm--

mvh

JanS

Old fishermen never die - they only smell that way!

Link to post

Dollbord er et uttrykk godt som noe. Jeg tror Sydvestens forklaring på ordets opprinnelige mening er riktig.

 

Roten til et ord kan vel kalles det ordet opprinnelig beskrev, ordets betydning i dag har oftest sammenheng med roten men gir en mere utvidet forståelse av ordet, om vi skulle byttet ord som benevner særskilte funksjoner / detaljer pga. byggemateriale / måte ville vi hatt mye å gjøre.

 

Tidligere er det her på forumet diskutert andre maritime ord, et godt eksempel på et ord som beskriver en liten plattform i baugen av en båt er baugspryd, roten er spriet som betyr staur / stake, dette baugsprydet ( hollandsk Boegspriet, engelsk Bowsprit) var derfor en utlegger over stevnen i en seilbåt.

Om vi skulle døpt om dette kan vi gjøre som svensken å kalle det et peke, eller vi kan beholde ordet med dagens betydning, så lenge vi som brukere av språket er enige i ordets innhold er det jo helt greit.

Redigert av pete (see edit history)
Link to post
Tidligere er det her på forumet diskutert andre maritime ord, et godt eksempel på et ord som beskriver en liten plattform i baugen av en båt er baugspryd, roten er spriet som betyr staur / stake, dette baugsprydet ( hollandsk Boegspriet, engelsk Bowsprit) var derfor en utlegger over stevnen i en seilbåt.

Om vi skulle døpt om dette kan vi gjøre som svensken å kalle det et peke, eller vi kan beholde ordet med dagens betydning, så lenge vi som brukere av språket er enige i ordets innhold er det jo helt greit.

 

Eller rett og slett klyverbom; rundholtet som holder klyveren (et seil uten stag/med forsterket forlik) som føres foran fokken, se .

bildet.

takakaregatta.jpg

 

Dekket på en småbåt "lukker" skroget, dørk har vi i cockpit, og nede i salong og lugarer. Åpne robåter og joller har neppe dørk, men de har løse tiljer. De kan ha et lite dekk foran og evt akter.

Jan, Hvaler. Båter: 1977-2016 kano; 1987-1994 Nidelv 24; 1994-2009 Hvalerskøyte 29'; 2008 -- Winga Princess; 2016 -- kajakk

Link to post
I mitt hode har begrepene dekk og dørk med funksjonen å gjøre. Dørken har samme funksjon som gulv, altså til å gå på, ute eller inne i båten. Dekket er i tillegg vanntett og selvlensende, tåler at sjøen slår over uten at den trenger inn/ned i båten. Men hva så med større fartøyer som har flere dekk over hverandre? Hmmm--

mvh

JanS

 

Den samme betegnelsen for dekk og dørk gjelder når en båt har flere dekkshøyder (dekk oppe på hverandre. Det er forresten ingen ting som heter flere "dørkshøyder") Ute heter det dekk og inne heter det dørk.

Men står man inne og snakker om etasjer, så heter det dekk feks. "Han er oppe på båtdekk" Han står altså på dørken på batdekket.(men dette er litt upresist - se ganger nedenfor)

En mann som står inne på broa, står på dørken på brodekk.

Det er ingen ting som heter brodørk eller båtdørk, men det heter "Vask dørken på broa eller vask dekket på båtdekk.

 

Og for å gjøre det enklere, hvis du står på dørken på hoveddekk, så står du enegntlig i mannskapsgangen. På dekket over, ofte poopdekk, kan det være at du står i offisersgangen.

 

Disse betegnelsene er viktige for å unngå misforståelser.

 

Men, i maskin rommet heter det "Rister" og dørker. Topp rist og mellom rist når det henger fast på motoren. Dørker når det henger fast i skutesiden. Nederst heter det manøverdørk og bakdørk. Og bak hovedmaskinen heter det "tunellen, selv om det ikke er noen tunell der.

 

Og bakken er helt forrut.

 

Sånn. Da skulle det være klart. (Gjett om førstereisgutter får gjennomgå :crazy: )

Redigert av 2nd Trikker'n (see edit history)
Link to post

Alle disse maritime begrepene har vel ulike opphav. Men mye av det stammer vel fra tysk, nederlansk og engelsk.

Men alikevell er vel ikke dette inernasjonale betegnelser.

 

Er det noen av dere som vet hva dekk, dørk og lignende heter på engelsk?

 

Det eneste jeg kjenner til er at begrepet Pentry vel er den engelske betegnelsen for byssa - eller tar jeg feil?

Link to post
I mitt hode har begrepene dekk og dørk med funksjonen å gjøre. Dørken har samme funksjon som gulv, altså til å gå på, ute eller inne i båten. Dekket er i tillegg vanntett og selvlensende, tåler at sjøen slår over uten at den trenger inn/ned i båten.

Slik har jeg også lært det. Dørk dersom vannet må lenses ut, dekk dersom vannet renner ut ved egen hjelp.

Derav uttrykket "dekket båt" , dvs båt med selvlensende dekk.

Lurøy / Svalbard. Båter: Gromling 15/60 Yamaha / Wesling 490 m/80 Yamaha / Yamarin 5940 m/ F115 Yamaha / Achilles LS4 (RIP) Aquaquick MS265 West Commando 270 m/ 4hk Yamaha

Link to post
Er det noen av dere som vet hva dekk, dørk og lignende heter på engelsk?

Hvis du leser engelsk bør du skaffe deg denne boken. Den forklarer ord og uttrykk som var vanlige i den britiske marinen. Riktignok fra tiden rundt napoleonskrigen, men mange av ordene er i bruk fremdeles.

 

Fra en anmeldelse: "To any disoriented lubber who needs to take a quick bearing on Aubrey's world of staysails and sternposts, it will be a useful compass."

All I ask is a tall ship and a star to steer her by

Link to post

Delta i diskusjonen

Du kan skrive innlegget nå, det vil bli postet etter at du har registrert deg. Logg inn hvis du allerede er registrert.

Guest
Svar på dette emnet

×   Du har postet formatert tekst..   Fjern formattering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Innholdet du linket til er satt inn i innlegget..   Klikk her for å vise kun linken.

×   Det du skrev har blitt lagret.   Slett lagret

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



×
×
  • Create New...