Jump to content

Kjære sangfugler...kan dere hjelpe??


Øyvind Jørgensen

Recommended Posts

Jeg sitter her og oversetter brosjyre for et nytt produkt som heter "flaties". Sånne oppblåsbare madrasser beregnet sjøliv og saltvann. Produsenten har lagt opp til at overskriften skal være første par linjene i en kjent sang som "alle" kjenner. På engelsk har de brukt " I am sailing, I am sailing, home again, across the sea..." Har vridd hjernen, og forkastet "Så seiler vi på mjøsa..." det blir liksom litt lite salt i vannet, og "En sjömann elsker havets våg..." fordi jeg inbiller meg at den er svensk??? Noen som kan hjelpe en stakkar uten sangstemme..?? :headbang:

Link to post

Det er en låt som heter "Sommerøya", begynner slik:

 

- Hav og himmel kinn mot kinn

sommersol og sønnavind-

motortøff og måkeskrik.................... (tror jeg det var)

Old fishermen never die - they only smell that way!

Link to post

Hva med Kjærlighetsvisa (Halfdan Sivertsen) :sailing:

 

Når sommerdagen ligg utover landet, og du og æ har funne oss ei strand

 

og fire kalle pils ligg neri vannet og vi e brun og fin og hand i hand

 

 

 

(Husk at du må ha forfatters tillatelse før du bruker sangstrofer i reklameøyemed....)

 

mvh

ter-av

Viksund St.Cruz 340. VHF: LJ6798 og MMSI: 257 979 470. Kikk gjerne innom bloggen vår MorMajor.com .

Link to post

Ikke akkurat båtrelatert, men hvis du bare trenger noen strofer, hva med:

 

"En himmel full av stjerner, blått hav så langt du ser...." - Lillebjørn Nilsen

"Det er sommer det er varmt om natten..." - Lillebjørn Nilsen

"Når du en gang kommer neste sommer, skal jeg atter være her..." - De Lillos

:rolleyes:

Link to post

va' me den her........... (visserligen svensk men jag tror ni har hört den någongång!)

 

Uppblåsbara Barbara - Robert Broberg

 

 

Mina damer å herrar her komma.

 

 

Underbara upplåsbara Barbara,

Underbara upplåsbara Barbara,

Om du vara ensam ska du bara svara ja till underbara upplåsbara (uhh) Barbara.

 

 

Jag vara utländsk representant

jag sälja upplåsbar kärleks tant

jag ha i påse

du komma fåse hon....

åååå åååå ååå

 

 

Underbara upplåsbara Barbara,

Underbara upplåsbara Barbara,

Om du vara ensam ska du bara svara ja till underbara upplåsbara (uhh) Barbara.

 

 

Hon vara gjord av härlig mysig plats.

Hon kan va HOSTIG i en hast,

o aldrig tjata

o aldrig gnata hon...

ååå ååå ååå

 

 

Underbara upplåsbara Barbara,

Underbara upplåsbara Barbara,

Om du vara ensam ska du bara svara ja till underbara upplåsbara (uhh) Barbara.

 

 

Hon var den underbaraste kvinna du nåsin klöst

Hon lika sänken hela dagen

snäll o tyst

hennes rumpa den kan du pumpa UPP...

ååå ååå

 

 

Underbara upplåsbara Barbara,

Underbara upplåsbara Barbara,

Om du vara ensam ska du bara svara ja till underbara upplåsbara (uhh) Barbara.

S/Y Gunga Din

Link to post

va' me den her........... (visserligen svensk men jag tror ni har hört den någongång!)

Uppblåsbara Barbara - Robert Broberg

:eek: Av og til skjønner jeg ikke hvor du tar det i fra Gunga Din! :lol::lol::lol::lol:

 

(PS: det må være mange år siden jeg har hørt den sangen gitt...)

Link to post

Join the conversation

You can write a topic or comment now, it will be posted after you have registered. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...