Jump to content

Hvorfor heter det å ankre opp når ankeret går ned..?


roesok

Recommended Posts

En gammel sjøulk jeg snakket med hadde grublet svært og hadde mange våkenetter rundt dette: Hvorfor heter det å ankre opp når ankeret går ned. Og skal vi som en konsekvens av det si at "nå ankrer vi ned" når ankeret dras opp?

 

Om noen har bevingede ord eller opplyste tanker som forklaring så skal jeg formidle det videre.

Ingen kan oppdage nye verdenshav om han ikke har mot til å tape kysten av synet.

Link to post

Siden barna åpnebart har tatt kommandoen over enkelte medlemmers data nå i kveld, så skal jeg si min mening om hvorfor jeg mener det handler om å ankre opp... Dette fordi dette relaterer seg til båten og ikke ankret... Det er etter itt syn båten som akrer opp og ankret er i denne settingen kun et "verktøy" for dette

Redigert av Sydvesten (see edit history)

Tar forbehold om skrivefeil i alle mine innlegg, slik at de som utelukkende er opptatt av mine skrivefeil og meg som person kan kose seg med det de kan.. Mine innlegg er også basert på min mening og oppfatning omkring temaer både her på forumet og i samfunnet ellers, dette gjelder også om det ikke er tatt eksplisitt forbehold om det i selve innlegget.. :smiley:

 

Det er bare de som føler seg underlegne som er beskjedne - de dyktige fryder seg over det de har utført
Johann Wolfgang von Goethe 1749-1832

Link to post
Kan uttrykket stamme fra en episode der litt for mange ankerdrammer gikk ned før ankeret gikk ned. Og at vedkommende snøftet: "Nå må vi ankre"... og så ble det etterfulgt av en liten rap eller hikk som hørtes ut som "opp".

Uttrykket kan også være kombinasjon av ankringsordre og ordre til mannskapet om å komme seg på dekk: "Nå skal vi ankre! Opp!"

Link to post

Hørte mer eller mindre tilfeldigvis på Språkteigen sist søndag (09.30 på NRK P2)

Det kommer en 'fraseordbok' hovedsaklig basert på en database bestående av fraser som er mest brukt i media (søkbare avis-databaser).

Dette for at bl.a. ikke-norske lettere skal forstå dagligdagse fraser.

 

Det ble gitt en del eksempler på hvordan fraser er forskjellige på engelsk og norsk.

Eks.: Norsk: holde en tale, Eng.: give a speach

 

Apropos spørsmålet hos trådstarter: Et ypperlig eksempel for innsending av lytterne sine spørsmål til nevnte radioprogram

Link to post
Dette fordi dette relaterer seg til båten og ikke ankret... Det er etter mitt syn båten som akrer opp og ankret er i denne settingen kun et "verktøy" for dette

 

Hei

 

Bra Sydvesten! Få en som er flink til å analysere grammatikken, så kommer vedkommende til samme resultat.

Å "Ankre" i denne sammenheng er nok bare et verb. "Opp" er et adjektiv tilhørende substantivet, som underforstått er båten. Det finnes regler for hva dette heter, men min hukkommelse må ihvertfall 35 år tilbake i tid, for å ta det, så det er nok glemt.

Link to post

Delta i diskusjonen

Du kan skrive innlegget nå, det vil bli postet etter at du har registrert deg. Logg inn hvis du allerede er registrert.

Guest
Svar på dette emnet

×   Du har postet formatert tekst..   Fjern formattering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Innholdet du linket til er satt inn i innlegget..   Klikk her for å vise kun linken.

×   Det du skrev har blitt lagret.   Slett lagret

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



×
×
  • Create New...